ru: Три ситуации, все три случились в течение последнего месяца
1.
Несколько дней назад один мой друг, известный игрок в "Что?Где?Когда?" и очень уважаемый мною человек, неожиданно спросил меня:
-- А на каком языке вы разговариваете на эсперанто-встречах?
Я, честно говоря, совсем не ожидал такого вопроса. Возможно, это и вполне логичный вопрос для кого-то со стороны, но для меня он прозвучал ну совсем уж издевательски, в результате чего я на одном выдохе резко ответил:
-- Ну конечно же на эсперанто!!
На что услышал в ответ тоже довольно экспрессивное (видно в виду моей экспрессивности при ответе):
-- Почему "конечно же"???
На это я не нашелся что ответить...
2.
Там же еще один игрок в ЧГК удивлялась, услышав как я общаюсь с другим эсперантистом: "Они бегло говорили на каком-то языке". Ну конечно, бегло. И что?
3.
В Википедии на странице обсуждения титульной страницы кто-то оставил сообщение примерно такого содержания: "Удивительно, все тут всерьез пытаются говорить на эсперанто. Я был в латинской википедии, так там обсуждение идет только на английском".
Почему же вообще возникает такой вопрос? Неужели тот факт, что эсперантисты используют эсперанто в повседневном общении -- такой уж неочевидный факт? Факты наличия журналов, встречи, проходящие практически каждый день где-либо на земном шаре -- неужели кто-то всерьез считает, что там говорится на каком-то другом языке?
eo:Jen tri situacioj, kiujn mi trafis dum la lasta monato
1.
Antaŭ kelkaj tagoj mia bona amiko, konata ludanto en "Kio?Kie?Kiam?" kaj alte respektata de mia homo, subite demandis min: -- Kiun lingvon vi uzas dum Esperanto-aranĝoj? Mi, verdire, tute ne atendis tian demandon. Verŝajne tio estus tute logika demando por iu eksterulo, sed por mi ĝi sonis jam moke, kaj mi dum unu elspiro abrupte respondis: -- Certege en Esperanto!! Kaj tuj aŭdis same sentoplenan reeĥon (verŝajne, pro pasieco de mia respondo): -- Kial do "certege"? Mi ne sciis kion respondi....
2.
Samloke alia ludantino en KKK miris, kiam ŝi aŭskultis min paroli kun alia Esperantisto: "Ili flue parolis en iu lingvo". Nu, certe, flue. Kial ne?
3.
En Vikipedio sur la diskutpaĝo de la titola paĝo iu lasis mesaĝon kun proksimume jena enhavo: "Mirinde, oni serioze penas paroli ĉi tie en Esperanto. Mi vizitis vikipedion en la latina kaj tie oni diskutas nur en la angla".
Kial do entute aperas tiu demando? Ĉu la fakto, ke Esperantistoj uzas Esperanton en ĉiutaga komunikiĝo estas tiom neevidenta fakto? Kaj la ekzisto de revuoj, aranĝoj, kiuj okazas preskaŭ ĉiutage ie sur la terglobo -- ĉu iu serioze opinias, ke oni uzas iun alian lingvon tie?